资源娱乐
首 页
购买会员
联系网站
会员中心
作者序 罪人们[1]

作家创造犯罪,

并挑选被害者。这名金发女郎瘫倒

横尸床上,遭刀刺、勒杀、毒害,或钝器

重击。或者,那年轻的、中年的、

老年的、可耻的或受敬重的、没有胡子或胡子灰白的人,

因某种未知手法遇害于房中,

就在门窗紧锁的「密室」之内。

随后,受害者与谋杀手法被发现,至于动机,

通常不是私人恩怨,而与以下有关:金钱、

即将到手的房地产、遭篡改的遗嘱、家族中的

祕密、关于新学校建案合约、

不可告人的交易。

这对霍克萧[2]来说不难,他一生致力于

寻找符合逻辑的蛛丝马迹。

他判读征象、尘迹、指纹、人类与动物的血渍,

然后逮捕律师。

         作家

放下了笔。他在谈笑间下毒、

在谈笑间刺杀、勒毙某人,在谈笑间以未知手法

杀害无辜亲切的受害者。

他所做的一切,理当会有人来轻敲他的门,

而他那明亮亲切的房中,

有个封存诸多罪行的文件柜。

未曾有人见过想过的罪愆,出自他手,

他带来的那群受害者与恶棍,

有人用手指沾了自己的鲜血

涂抹在他脸上,另一人

露出体侧巨大的伤口,

被割开的荡妇露出饱满胸部,

勾引他亲吻。这些恶棍全都

带着骇人凶器簇拥在他身旁:

戏谑地紧缠在他颈上的绳索,

足以造成伤残的亮青色左轮手枪,

用来挖出双眼的匕首刀锋,

进行龌龊勾当的锯子与鎚子,

还有千百种的痛楚——以及最糟的

那无以名之的死亡,那撕裂肉身、

溶解骨头、难以名状的死亡,

全都为人们所熟知。

         这些景象

如此虚幻、荒诞、似假还真,

叫我们衷心希望永不消逝。

倘若有那么一瞬,这灰白色的房间

瀰漫腐烂或焚烧的人肉气味,

那么会有某种特定之物

让可敬的作家总能挥散这些污秽,

并且像霍克萧那样驯服难以控制的

生命百态,寻回理想秩序。

         他拿起了笔。

朱利安.西蒙斯

罪人(guiltyparty),法律专有名词,指有罪的一方。


霍克萧(Hawkshaw),英国剧作家汤姆.泰勒(Tom Taylor, 1817-1880)一八六三年作品《假释犯》(The Ticket-of-LeaveMan)中的侦探角色。由于霍克萧为受冤枉者洗刷罪名,他的名字后来成为侦探同义词,尤其是在一些冷硬派侦探小说中。