柯克博士凶狠地皱着眉头。
“或者,”坦普尔小姐呼吸急促地说,“这些也可能是有人在命案发生之后才跑进来做的,或者是不可知的力量做的,用复杂的方法留下痕迹,给警察留下线索。”
“你又说对了,坦普尔小姐,”埃勒里很快地说,“你的分析能力非常出色。”
“或者,”费利克斯·伯恩懒洋洋地说,“这凶手是个疯子,他干下这些事是想嫁祸于人。没准儿就是爱丽丝梦游仙境里的那只会笑的猫,它正躲在一边偷偷地笑呢。”
“拜托你们,”柯克博士雷鸣般地吼道,他的双眼闪着怒火。“立刻停止这些无聊的推测。立刻,听见了没的?奎因先生,我想你有责任,确实有责任。如果你的目的是对我们展开调查——显然你怀疑我们所有的人,如果你在执行任务时这么干的话,我会对你表示感谢,但,不是在我们的饭桌上。否则,恕我无礼请你离开。”
“爸爸!”玛塞拉声音微弱地叫着。
“爸爸,看在上帝的份儿上——”
埃勒里平静地说:“我向你保证,柯克博士,我不是这个意思。既然我的出现这么不受欢迎,我很抱歉,柯克。”
“奎因,”柯克悲哀地低声说,“我——”
埃勒里挪开椅子站起身时,不小心弄翻了玻璃杯,红色液体溅在唐纳德·柯克的衣服上。
“我真笨,”埃勒里低声说,立刻用左手抓起一条餐巾,轻拭滴溅的痕迹。“可惜了这么好的红酒……”
“没关系,没关系。别——”
“好了,晚安。”埃勒里愉快地说,大步走出去,身后留下沉重的静默。