资源娱乐
首 页
购买会员
联系网站
会员中心
二十四、俘虏

马里于斯事实上成了俘虏。让·瓦尔让的俘虏。


正当他倒下时,从背后抓住他的,是让·瓦尔让的手;他在失去知觉时,感到被人抓住了。


让·瓦尔让没有参加战斗,只不过亲临其境。在这受难的最后阶段,除了他,没有人想到受伤的人。他像天主一样,在这场屠杀中无处不在,靠了他,倒下的人被扶起来,搬到楼下大厅包扎起来。在战斗间歇,他修复街垒。可是,类似开枪、攻击甚至自卫的行为,都不会出自他的手。他一言不发,忙于救人。再说,他仅仅有点擦伤。子弹不想打中他。如果说他到这个墓地来本想自杀,那么这一点他根本没有成功。但我们怀疑他想自杀,这是违反宗教的行为。


让·瓦尔让在战斗的硝烟弥漫中,好像没有看马里于斯;其实他的目光没有离开他。当一枪把马里于斯打倒时,让·瓦尔让以老虎的灵活跳进来,像扑猎物一样向他扑去,把他带走了。


这时,攻击的旋风极其猛烈,集中在昂若拉身上和小酒店大门,没有人看到让·瓦尔让,他怀里抱着昏倒的马里于斯,穿过街垒起掉石子的战场,消失在科林斯酒店的拐角后面。


读者记得这个在街上形成岬角的拐角;它挡住了子弹和霰弹,也挡住了视线和几尺见方的一块地。有时,在火灾中,会有一个房间没有起火,在惊涛骇浪的大海中,越过岬角或暗礁的死角,有一小块平静的角落。爱波尼娜正是在街垒内梯形的皱褶里咽气的。


让·瓦尔让在那里停下,他把马里于斯放在地上,靠着墙,环视四周。


形势十分恶劣。


眼下,也许在两三分钟之内,这堵墙是一个隐蔽的地方;可是,怎么逃脱这场屠杀呢?他记起八年前在波龙索街遇到的困境,以及怎样才逃出虎口;那时难乎其难,如今则不可能。他面前是这幢无情的、无言的七层楼房,似乎只有趴在窗口那个死人居住;他右边是封住小丐帮街的低街垒;跨过这个障碍看来很容易,但街垒的顶部之上,可以看到一排刺刀尖。这是驻守和埋伏在街垒外的步兵。显然,越过街垒会遭到射击,谁敢把脑袋伸出石块垒成的墙上方,就会成为六十支枪的射击目标。他的左边是战场。死亡在墙角后面。


怎么办?


只有鸟才能逃走。


必须当机立断,找到办法,打定主意。离他几步路之外正在搏斗;幸亏大家激烈争夺一个点,争夺小酒店的大门;可是,只要有一个士兵想到绕过房子,或者从侧面攻击,那么一切都完了。


让·瓦尔让望着面前的房子,再看旁边的街垒,又带着绝境中孤注一掷的狂乱神态注视地面,仿佛想用目光钻出一个洞来。


由于注视,在这样的绝路上,有种隐约能抓住的东西显现出来,在他的脚下成形,好似他的目力将期盼的东西催生了。他在几步开外的地方,外面严密看守和监视的小街垒脚下,瞥见一扇平放、与地面相齐的铁栅盖,被塌下来的铺路石部分遮住。这扇铁栅盖一条条横铁条非常粗,大约两尺见方。固定它的石墩被拔掉了,它好像散了架一样。越过铁条,可以看到一个幽暗的口子,类似烟囱管子或者蓄水池的管道。让·瓦尔让冲了过去。他以往越狱的本领像一道亮光,出现在他的脑海里。扒开石头,掀起铁栅盖,把死尸一样木然不动的马里于斯扛在肩上,在手肘和膝盖的支撑下,挺起腰顶住这重负,走下这幸而不太深的窨井,让沉重的翻板铁栅盖在头上,震动的石头重又滚落在铁栅上;踩在离地面三尺深的石板地上,如同人在极度兴奋时,以巨人之力和鹰隼的迅捷所做的那样;这仅花了几分钟的时间。


让·瓦尔让扛着始终昏迷的马里于斯,来到一个像长地道的地方。


那里一片宁谧、沉寂、漆黑。


以前,他从街上落入修道院时所感到的印象,又袭上心头。只不过,今日他带走的不是柯赛特,而是马里于斯。


此刻,他勉强听到头顶上攻占小酒店的骇人喧声,犹如隐约的喃喃声。


[1]拉丁文,城市的渣滓,世界的法则。


[2]西绪福斯,希腊神话人物,死后被罚把巨石推到山顶,到达山顶后,巨石又滚落下来,他再推上去,永无穷期。


[3]约伯,《圣经》人物。耶和华为了试验他,夺走他的财产,只剩下水罐。


[4]奥萨山和皮利翁高原在希腊,神话中巨人将山移到高原,以便上天。


[5]热月9日即1794年7月27日,吉伦特党发动政变,推翻雅各宾党;1792年8月10日,巴黎人民起义,推翻君主政体;雾月18日即1799年11月9日,拿破仑发动政变;1月21日指1793年,国民公会判处路易十六死刑;葡月13日即1795年10月5日,保王党进攻国民公会,被拿破仑击溃;牧月1日即1795年5月20日,人民起义反对国民公会,要求肃清反动势力。


[6]西奈山,据《圣经》,先知摩西率领犹太人逃出埃及,在西奈山接受十诫。


[7]《卡玛纽尔》,法国大革命时期流行的革命歌曲。


[8]墨杜莎号木筏,1815年7月17日,墨杜莎号从埃克斯岛开往塞内加尔,1816年7月2日在离非洲海岸四十法里处遇难。一只20米长,7尺宽的木筏载了一百四十九人,漂流了12天。只有十五人生还,其余的人或被扔入海中,或被同伴吃掉。这一事件引起巨大震动。法国画家籍里柯以此为题创作出一幅名画(1819)。


[9]哈莫狄乌斯和阿里斯托吉通,公元前514年,在雅典娜的节庆典礼上,他们合力谋杀了暴君希帕尔克,但未杀死另一暴君希皮亚斯;契雷亚斯:罗马法官,杀死暴君卡利古拉;科尔代(1768—1793):刺死马拉的女凶手;桑德(1795—1820):德国爱国者,1819年刺杀了作家科策布。


[10]佐伊尔,公元前4世纪希腊诡辩家,著有《荷马之祸》;马维乌斯:贺拉斯称之为“腐臭”诗人,维吉尔也在《牧歌》中抨击过他;维泽(1638—1710),著有《妇人学堂的真正批评》;弗雷龙:反对启蒙哲学家的报人。


[11]公元前49年恺撒违反同庞培和元老院达成的协议,率军越过鲁比孔河,向罗马挺进。


[12]厄特罗皮厄斯,公元前4世纪拉丁语历史学家,著有《罗马史简编》。


[13]拉丁文,像暴君一样统治。


[14]克洛斯(1755—1794),原籍普鲁士的革命家,1776年到法国,与百科全书派合作,参加大革命和雅各宾俱乐部,自称“人类的演说家”和“人类公民”,后上断头台。


[15]格里博瓦尔(1715—1789),法国将军、军事工程师,由于他,法国炮兵曾在欧洲独占鳌头。


[16]封弗雷德(1788—1841),记者,拥护七月王朝。


[17]加尼埃(1820—1846),滑稽歌剧作家。


[18]圣西蒙公爵(1675—1755),法国回忆录作家,他的作品记录了路易十四的宫廷生活。他与空想社会主义者圣西门是两个人。


[19]拉丁文,神迹。


[20]苏舍(1770—1826),法国元帅,参加过奥斯特利兹战役和耶拿战役,1808至1809年在西班牙夺取了萨拉戈萨。


[21]斯卡隆夫人(1635—1719),又称曼德农侯爵夫人,本是诗人斯卡隆的妻子,丈夫死后,扶养路易十四的私生子,后来路易十四秘密娶了她。


[22]罗兰与安杰莉克是意大利诗人阿里奥斯托的长诗《疯狂的罗兰》中的男女主人公。


[23]拉丁文,祖国。


[24]安泰,又译安泰俄斯,海神与地神之子,只要同大地接触,地神就不断赋予他力量;赫拉克勒斯把他举至空中而战胜他。


[25]拉丁文,拾到裹着襁褓的婴儿。


[26]伍尔卡努斯:罗马神话中的火神与炼铁业的保护神,天生瘸腿。


[27]拉丁文,谁敢说太阳虚假?引自贺拉斯的《农事诗》。


[28]法语中天鹅与示意谐音。


[29]路易-菲力普是波旁王室的幼支。


[30]拉丁文,“死去的父亲等待将死的儿子”。


[31]密涅瓦,罗马神话中的智慧女神,即雅典娜。她由海神抚养,与海神的女儿帕拉斯一起长大。她在比武中误杀帕拉斯,为了悼念女友,取名帕拉斯·雅典娜。


[32]奈瓦尔(1808—1855),法国诗人、小说家,著有《火的女儿》等。


[33]约翰·布朗(1800—1859),美国黑人起义领袖,反对奴隶制。


[34]皮萨卡纳(1818—1857),意大利爱国者。


[35]法国有句谚语:“地狱的路面是由良好愿望铺成的。”


[36]莱奥尼达斯(死于公元前480),斯巴达国王,以三百人守卫温泉关而献身。


[37]拉丁文,他们传递生命的火炬。引自拉丁语诗人卢克莱修的《物性论》。


[38]锡巴里斯,意大利古城,约建于公元前8世纪,以奢华和风俗自由闻名。


[39]《吠陀经》,印度古代四卷经典之名,意为知识。


[40]弗朗索瓦一世(1494—1547)1515年在马里尼昂获胜,同瑞士人结盟。


[41]见《伊利亚特》卷6,但与原文不尽相同。


[42]埃斯普朗迪安,西班牙骑士小说中的英雄。


[43]埃夫拉是科林斯的旧称。


[44]卢西亚,中亚南部沿海地区。


[45]1834年4月14日,政府军攻打特朗斯诺南街垒,一名军官被冷枪打伤,攻破街垒后,政府军大肆屠杀。


[46]帕拉福克斯(1776—1847),西班牙将军,抗击法军,1809年保卫萨拉戈斯。


[47]巴雅尔(约1475—1524),法国贵族,参加多次战役,在传说中被称为“无畏和无可指责的骑士”。


[48]俄瑞斯忒斯,阿伽门农之子,父为母及情夫所杀后,逃至舅父家,与表兄弟皮拉得斯结为好友,并在他帮助下为父报了仇。